Microscópio para investigação científica e inspeção industrial.
Concebido para estudar objectos em luz polarizada e natural. A instalação de componentes opcionais permite a utilização dos métodos de campo escuro e contraste de fase em luz transmitida, bem como contraste de interferência diferencial de campo escuro e fluorescência de luz reflectida.
Na luz transmitida, podes estudar espécimes geológicos, bem como espécimes biológicos e poliméricos anisotrópicos em secções finas.
Na luz reflectida - secções polidas com um lado polido. A espessura das secções polidas é arbitrária, geralmente de 5-10 mm. O microscópio permite-te examinar objectos opacos até 15 mm de espessura.
Um microscópio de polarização utiliza a birrefringência de amostras anisotrópicas para obter uma imagem. A luz polarizada plana, ao passar por uma amostra anisotrópica, divide-se em dois raios e muda o plano de polarização. O analisador coloca as oscilações dos feixes num único plano, que é onde interferem. A imagem brilhante de alto contraste muda de cor quando a mesa gira.
As objectivas semi-apocromáticas do microscópio plano estão isentas de tensão interna. O tubo intermédio contém o analisador e a lente Bertrand e tem uma ranhura para os compensadores.
O microscópio é utilizado em cristalografia, petrografia, mineralogia, medicina forense e outros domínios da ciência.

Cabeça do microscópio

Cabeça trinocular com ótica corrigida para o infinito. O utilizador seleciona o ângulo de inclinação mais confortável da cabeça do microscópio numa gama de 0° a 35°. A câmara digital é montada no tubo trinocular. O feixe divide-se em 0/100 100/0 ou 80/20. O kit de base inclui oculares de 10x/22mm com ajuste de dioptrias e um longo alívio ocular para trabalhar com óculos.

Nariz giratório

Cinco objetivas giratórias. Utiliza uma ranhura livre para centrar a fonte de luz. O utilizador pode também instalar uma objetiva adicional na ranhura livre do revólver, o que lhe permitirá obter uma ampliação adicional.
A conceção do revólver ("para o interior") liberta espaço na parte da frente da platina e permite ao utilizador ver a objetiva inserida no percurso ótico. As ranhuras do nariz rotativo estão centradas para alinhar o eixo ótico da objetiva e do microscópio.
Acima do revólver existe uma ranhura com uma ficha para instalar os compensadores.

Objectivas

As objectivas semi-acromáticas Infinity Plan foram especificamente concebidas para observações de luz polarizada: A ótica sem tensão assegura que a birrefringência provém da amostra e não dos elementos ópticos. Proporcionam uma melhor correção da aberração cromática e esférica em comparação com as objectivas acromáticas planas.
As objectivas de 5x e 10x foram concebidas para funcionar com ou sem um vidro de cobertura. As objectivas de 20x e 50x foram concebidas para funcionar sem um vidro de cobertura. A distância parfocal é de 60 mm.

Torre para instalação de módulos de contraste

Por cima da ponteira rotativa encontra-se uma torre para a instalação de módulos de contraste. Podem ser instalados seis módulos. A rotação da torre muda o modo de observação. A mudança de um método de contraste para outro ocorre rapidamente e sem ajustes complexos.

Mecanismo de focagem

Os botões de focagem grossa e fina são coaxiais e estão localizados na parte inferior. O investigador pode colocar as mãos sobre a mesa e ficar numa posição confortável em frente ao microscópio.
O botão de bloqueio da focagem grosseira ajuda-te a ajustar rapidamente o microscópio depois de mudares o objeto de estudo. O botão está localizado no lado esquerdo do microscópio, no mesmo eixo do mecanismo de focagem.
O anel do lado direito ajusta a tensão do curso de focagem grosseira. O utilizador ajusta a tensão confortável para o trabalho.

Estágio

A plataforma roda 360° para ver a mudança de cor da amostra quando o polarizador e o analisador estão em orientação cruzada. A platina tem uma graduação do ângulo de rotação. Com a escala vernier, as medições são efectuadas com uma precisão de 0,1°.
A platina pode ser centrada com dois parafusos, porque a análise de um objeto anisotrópico em luz polarizada requer o alinhamento preciso do eixo de rotação da platina com o eixo ótico do microscópio.

Fonte de luz

As lâmpadas de halogéneo de 100 W são utilizadas nos iluminadores de luz reflectida e transmitida. As lâmpadas de halogéneo emitem luz a uma temperatura de cor confortável para os olhos. A lâmpada de 100 W é suficientemente brilhante para trabalhar com objectivas de ampliação de 4x a 100x em campo claro e luz polarizada.

Iluminação de luz reflectida

O sistema de iluminação permite configurar a iluminação Köhler. O campo e o diafragma de abertura são pré-centrados na fábrica e não necessitam de centragem adicional. Se necessário, os diafragmas podem ser ajustados com parafusos de centragem. A fonte de luz é centrada ao longo de três eixos.
O analisador e o polarizador são utilizados para a técnica de microscopia de polarização. O polarizador é estacionário, enquanto o analisador roda 360° e possui uma escala vernier para um ajuste preciso do ângulo.
Um conjunto de filtros pode ajudar-te a ajustar a reprodução da cor.

Iluminação por luz transmitida

Um diafragma de campo ajustável, um condensador centrado e ajustável em altura com ótica sem tensão, um diafragma de abertura ajustável e uma lente rebatível permitem o ajuste da iluminação Köhler. A lente rebatível é removida do percurso ótico para objectivas com baixa ampliação e é devolvida para objectivas com ampliação superior a 10 vezes. O polarizador é rotativo de 0-360° com quatro ângulos de rotação de 0° 90° 180° 270° marcados na escala. O analisador roda 360° e a escala vernier no analisador assegura a precisão dos ângulos.

Iluminação Köhler em luz reflectida e transmitida

A configuração da iluminação Köhler melhora a qualidade da imagem de uma amostra. Com esta iluminação, obtém a máxima resolução em cada objetiva. Ilumina uniformemente o campo de visão, sem escurecer as margens. O objeto de estudo está bem focado e os artefactos da imagem são removidos.

Estuda amostras em luz polarizada

O analisador é inserido no caminho da luz para observar objectos em luz polarizada. À medida que o polarizador e o analisador rodam, o ângulo de polarização muda. Quando a platina do microscópio é rodada, a refração da luz pela amostra muda em função do ângulo de polarização.
A lente de Bertrand é utilizada para estudos conoscópicos.
Os compensadores são concebidos para melhorar o contraste de amostras com fraca birrefringência.

Acessórios

Existe uma linha de acessórios concebidos para este microscópio.
Uma câmara digital transmite a imagem do microscópio para um monitor que armazena ficheiros e o software efectua medições em tempo real dos espécimes.
Uma lâmina de calibração é utilizada para medir objectos e pode ser combinada com a ocular com uma escala ou com o software da câmara.

Caraterísticas principais:

  • Estuda amostras anisotrópicas transparentes e opacas em luz polarizada e natural
  • Potentes iluminadores de halogéneo de 100 W de luz transmitida e reflectida que fornecem luz natural brilhante
  • Observações ortoscópicas Lentes Bertrand para observações conoscópicas Compensadores Iluminação Köhler em luz transmitida e reflectida
  • Cabeça trinocular com um tubo vertical para instalar uma câmara digital e alterar o ângulo de inclinação; divisão do feixe de luz 0/100 100/0 ou 80/20
  • Objectivas semi-apocromáticas planas sem tensões internas que não introduzem efeitos ópticos falsos na imagem
  • Torre multifuncional com 6 ranhuras para a instalação de módulos de diferentes métodos de contraste
  • Alinhamento cómodo das ranhuras giratórias do porta-objectivas e da platina
  • A platina rotativa com escala vernier para a medição exacta do ângulo de rotação pode ser fixada numa posição selecionada

O kit inclui:

  • Suporte com fonte de alimentação incorporada, mecanismo de focagem, suporte do condensador de estágio e uma ponteira rotativa
  • Condensador com lente rebatível
  • Iluminador de luz reflectida - fixação com torre e lâmpada de halogéneo
  • Iluminador de luz transmitida - casquilho de lâmpadas de halogéneo
  • Cabeça trinocular
  • Fixação intermédia com lente Bertrand e analisador
  • Compensadores: compensador λ; compensador λ/4; cunha de quartzo
  • Objetiva semi-apocromática de plano infinito: 5x/0,15 altura parfocal 60mm
  • Objetiva semi-apocromática de plano infinito: 10x/0.30 altura parfocal 60mm
  • Objetiva semi-apocromática de plano infinito: 20x/0.45 altura parfocal 60mm
  • Objetiva semi-apocromática de plano infinito: 50x/0.80 altura parfocal 60mm
  • Ocular 10x/22mm com alívio ocular longo e ajuste de dioptria (2 unid.)
  • Tampa ocular da ocular (2 unid.)
  • Adaptador de câmara de montagem em C
  • Cabo de alimentação
  • Cobertura de pó
  • Manual do utilizador e cartão de garantia

Disponível a pedido:

  • Câmara digital
  • Lâmina de calibração
Marca MAGUS
Garantia 5 лет
EAN 5905555019529
Tamanho da embalagem (CxLxA) 72x76x53 cm
Peso de envio 31 kg
Cabeça trinocular
Ângulo de inclinação da cabeça 0-35° ajustável
Gama de ampliação de 200x a 800x
Diâmetro do tubo da ocular mm 30
Objectivas Objectivas semi-apocromáticas com correção de infinito: 5x/0,15; 10x/0,30; 20x/0,45; 50xs/0,80; altura parfocal 60mm
Nariz giratório para centragem de 5 objectivas
Distância interpupilar mm 47 — 78
Palco mm Ø190
Alcance do movimento do palco mm 30/30
Ajuste das dioptrias da ocular dioptrias ±5D em cada ocular
Ajuste das dioptrias da ocular sim
Condensador condensador centrado e ajustável em altura NA 0,9/0,25 com diafragma de abertura ajustável e lente rebatível; ótica sem tensão
Diafragma diafragma de abertura ajustável diafragma de campo de íris ajustável
Focagem coaxial grossa (com um botão de bloqueio e um botão de ajuste da tensão) e fina (0,001 mm)
Ajuste do brilho sim
Tipo de fonte de luz luz reflectida e transmitida: lâmpada de halogéneo 12V/100W
Gama de temperaturas de funcionamento °C 10 — 35
Grau de dificuldade de montagem e instalação complicado
Tipo de produto luz biológica/ótica
Bocal Divisão do feixe de Siedentopf 0/100 100/0 80/20
Ampliação x 50-500 configuração básica
Oculares 10x/22mm de distância entre os olhos (2 unid.)
Caraterísticas do palco centragem rotativa de 360° escala vernier fixável para medir ângulos com uma precisão de 0,1° suporte de amostras suspenso graduação do ângulo de rotação de 1°
Iluminação halogéneo
Alimentação eléctrica Rede 100-240V 50/60Hz AC
Nível do utilizador utilizadores experientes profissionais
Polarizador luz transmitida: com marcas de 0° 90° 180° 270° na escala; luz reflectida rotativa de 360°: módulo de polarização na torre
Tubo intermédio analisador com rotação de 0-360° e escala ranhura para lentes Bertrand para instalação de compensadores comutação de observações conoscópicas/ortoscópicas
Compensador Compensador λ; compensador λ/4; cunha de quartzo

Política de devoluções

Temos uma política de devolução de 14 dias. Se não estiveres satisfeito com a tua compra, devolve-a na sua embalagem original e certifica-te de que colocas a embalagem original do produto dentro da caixa de envio para evitar qualquer dano.

Todos os artigos devem estar nas suas condições originais e não devem ser utilizados. O valor da tua compra será reembolsado. .

Os custos de envio não serão reembolsados.

Se a devolução se dever a um produto defeituoso, poderás ser compensado pelo envio da devolução.

Por favor, contacta-nos para mais detalhes se precisares de fazer uma devolução.

POLÍTICA DE ENVIO

- De 0 a 2 kg - custo de envio: 12,50 euros.

- De 2.001 kg a 30 kg - custo de envio: 17,00 euros.

- A partir de 30,001 kg - custo de envio: 30,00 euros.

Em caso de recolha no nosso armazém ou pontos de revenda - o envio é gratuito.

Produtos relacionados